تحريم
لحوم الخيل
28- At Etinin Haram
Kılınması
أخبرني كثير
بن عبيد قال
ثنا بقية عن
ثور بن يزيد
عن صالح بن
يحيى بن
المقدام بن
معد يكرب عن
أبيه عن جده
عن خالد بن
الوليد أن
النبي صلى الله
عليه وسلم نهى
عن أكل لحوم
الخيل والبغال
والحمر وكل ذي
ناب من السباع
[-: 6606 :-] Salih b. Yahya b.
el-Mikdam b. Ma'dikerib, babasından, o da dedesinden bildiriyor:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem), at, katır, eşek, aslan ve
yırtıcı dişleri olan hayvanların etlerinin yenmesini yasakladı."
Tuhfe: 3505
4725. hadiste geçti.
نسخ
تحريم لحوم الخيل
29- At Eti Yeme
Yasağının Kaldırılması
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
وأحمد بن عبدة
واللفظ له عن
حماد عن عمرو
عن محمد بن
علي عن جابر
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم نهى يوم
خيبر عن أكل
لحوم الحمر
وأذن في الخيل
قال أبو عبد
الرحمن ما
أعلم أن أحدا
وافق حماد بن
زيد على محمد بن
علي
[-: 6607 :-] Cabir'in bildirdiğine
göre, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Hayber gününde eşek etinin
yenilmesini yasaklayıp at etinin yenilmesine izin vermişti.
Nesai der ki:
"Hammad b. Zeyd'le Muhammed b. Ali'ye kimsenin muvafakat ettiğini
bilmiyorum" dedi.
Tuhfe: 2639
4720. hadiste geçti.
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال ثنا سفيان
عن عمرو عن
جابر قال
أطعمنا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
لحوم الخيل
ونهانا عن
لحوم الحمر
[-: 6608 :-] Cabir der ki:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bize at eti yedirdi ve eşek eti
yememizi yasakladı" dedi.
Tuhfe: 2939
4721. hadiste geçti.
أخبرنا
الحسين بن
حريث قال ثنا
المفضل بن موسى
عن حسين عن
أبي الزبير عن
جابر وعن عمرو
بن دينار عن
جابر وعن بن
أبي نجيح عن
عطاء عن جابر
قال أطعمنا
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يوم خيبر
لحوم الخيل
ونهانا عن
لحوم الحمر
[-: 6609 :-] Cabir der ki:
"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Hayber gününde bize at eti
yedirdi ve eşek eti yememizi yasakladı.''
Tuhfe: 2423,2508
4722. hadiste geçti.
أخبرنا
قتيبة قال ثنا
سفيان عن هشام
بن عروة عن
فاطمة بنت
المنذر عن
أسماء قالت
نحرنا فرسا على
عهد رسول الله
صلى الله عليه
وسلم فأكلنا لحمه
[-: 6610 :-] Esma: "Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) zamanında bir at kesip etini yedik" dedi.
Tuhfe: 15746
4494. hadiste geçti.